As you may have noticed, Germans are always stressed out about stuff, even stuff that isn’t particularly stressful. So it shouldn’t come as a surprise to anyone that the Society for German Language has just chosen “Stresstest” to be the German word of the year (you didn’t know it was a German word, did you).
You name it, the Germans have stress tested it this year (or have been stress tested by it). Whether banks, nuclear power plants, train stations in Stuttgart, rained out summers or having patience with the euro (not), this term has become a “firm component of everyday language.”
I don’t see what all the fuss is about, though. Ain’t nothing new. I remember when they used to call stress test life.
Der ursprünglich aus der Medizin entlehnte Begriff sei im Laufe des Jahres “auffällig oft” verwendet worden.






