Well, This Is A Fine Super-State You’ve Got Us Into

Brexit has been going on a long time before Brexit ever came along. For good reason.

Brexit

Germany planted the seeds of destruction…

Although the form of the British exit from the EU is often presented as a reductionist binary choice — “a no-deal exit” or “a deal the U.K. and the EU can live with” — London has in effect restated the fundamental question of what is a European project: A Europe of sovereign nation states, or a federal European super-state.

Brexit is a revolt against a German-run European super-state.

Advertisements

United Kingdom

Beautiful German weapon sale of the week – only it’s actually more like a purchase this time.

BAE

Because somebody has to admire them.

Wait a minute. Aren’t these the same Germans who tell us that Brexit is going to be the end of the world as we know it?

Brexit boost as Germans invest £30million in UK tank maker – A GERMAN defence giant yesterday defied Brexit doomsayers by pumping £30million into a British armoured vehicle business.

If It Wasn’t For No-Deal I Would’t Have No Deal At All

Germany Prepares for No-Deal Brexit to Avert Financial Turmoil

May

Tick-tock, tick-tock… Wake up and smell the tea, people.

“The only thing I can tell citizens in Germany is that we’re working hard on ensuring an orderly Brexit and that, in parallel, we’re preparing for the eventuality that it won’t be orderly.”

Mays bitterer Sieg – Brexit-Hardliner forderten Theresa May heraus – in einer Vertrauensabstimmung hat sich die Tory-Chefin durchgesetzt. Doch ein Befreiungsschlag gelingt ihr nicht.

EU + Brexit = 3.5+ For Germany

That’s 3.5 billion more. Euros. To pay, I mean. Annually.

Oettinger

Somebody has to compensate for the Brexit shortfall and Greece won’t answer the phone. Nor will Italy, France or anybody else out there. Maybe the EU dream team back then should have tried a little harder to keep Britain in and compromised just that little tiny bit more but hey, that was then and this is now. Get out your checkbook, Berlin.

What a mess.

Konkret sprach Oettinger gegenüber der Bild-Zeitung von “mindestens 3 oder 3,5 Milliarden Euro” jährlich. Zu den neuen Aufgaben gehörten etwa der Schutz der Außengrenzen oder der Kampf gegen Terror. Zudem könnten zusätzliche Zahlungen Deutschlands dazu beitragen, die durch den Austritt Großbritanniens aus der EU entstehende Lücke zu schließen.

Let’s Do The Math

Yeah, that makes sense. When Britain does it’s Brexit thing and leaves the EU the money they’ve been pumping into it all these years will stop coming in.

Brexit

That means the remaining countries – like Germany – will have to make up for this. OK. Are you still with me here? Good. Now can you tell me why this is supposed to be a news item? You should have worried about this before you failed to compromise with them and let them get away in the first place.

Of the expected 10.2 billion euros that will be permanently missing in the EU budget after the Brexit, Germany will most likely have to come up with an additional 3.8 billion annually if the general conditions remain the same.

Von den voraussichtlich netto 10,2 Milliarden Euro, die im EU-Haushalt nach dem Brexit dauerhaft fehlen würden, müsste Deutschland bei unveränderten Rahmenbedingungen rund 3,8 Milliarden Euro übernehmen.

How Poor Is Germany?

Why Germany is so poor it can’t even put its two cents in the conversation.

EU

Poor? Germany is so poor it scams the Nigerians.

Germany is poor. It’s so poor it drives a Poor-shh.

And to top these jokes off, Germany is so poor that German states like Brandenburg will continue to need aid from the European Union for, like, well… Forever.

Remember: “The state (or in this case the über-suprranational-EU-state) is that great fiction by which everyone tries to live at the expense of everyone else.”

Brandenburg darf aus Sicht von Finanzminister Christian Görke (Linke) bei künftigen notwendigen Haushaltseinsparungen der Europäischen Union nicht belastet werden.

Maybe London’s Just Not All That Much Into You, Frankfurt

Now that national interest rates are up, I mean.

London

A German bid to buy the London Stock Exchange has been sunk by the EU competition watchdog.

The Frankfurt-based German exchange Deutsche Boerse was bidding to buy the LSE in a deal that critics have warned would be against Britain’s national interest.

The Art of the Deal: Die Europäische Union, aber auch die britische Regierung betreten damit ein völlig unbekanntes Gebiet. Desintegration war bislang nicht vorgesehen.

German Of The Day/Year: Postfaktisch

That means post-factual – and has just been selected Germany’s word of the year 2016.

Postfaktisch

“This awkward adjective describes the development in which public debates are defined more and more by temperament and feelings than by facts. This may not be a term used in everyday speech, the experts admit, but crucial here is that it reflects central events that have taken place this year – from Brexit to Trump.”

Das sperrige Adjektiv beschreibt die Entwicklung, dass öffentliche Debatten zunehmend von Stimmungen und Gefühlen und weniger von Fakten bestimmt werden. Dies sei zwar kein Begriff aus der Alltagssprache, räumen die Experten ein. Entscheidend sei jedoch, dass er zentrale Ereignisse des Jahres widerspiegele – von Brexit bis Trump.

Fearless Leader: “Russian Cyber Attack Ain’t No Big Deal”

It was only 900,000 users, after all. For only a day or two. And is probably only just the beginning, so don’t worry. Be happy. And now sitzen machen!

Merkel

Cyber attacks from Russia are now so common that Germany must learn to cope with them as part of daily life, Chancellor Angela Merkel said Tuesday, after Europe’s top economy suffered its largest ever online assault.

She then moved on to more pressing matters. Like preparing to take a tough stand on the UK for Brexit or worrying about hate-speech on Facebook. Stuff like that.

“Such cyber attacks, or hybrid conflicts as they are known in Russian doctrine, are now part of daily life and we must learn to cope with them.”

German Of The Day: Starrsinnig

That means stubborn or obstinate.

Starrsinnig

Merkel, Juncker und Schulz – das starrsinnige Trio

When looking to find the guilty parties for Brexit, most of the British who voted to remain in the EU are quick to name the three names of Martin Schulz, Jean-Claude Juncker and, above all, Angela Merkel. These EU advocates are convinced that the vote would have turned out completely different if these three had only shown a modicum of understanding for David Cameron’s urgent wish to submit a reform treaty to the British voters that would have deserved the name. This did not happen, however. And thus the obstinate trio frivolously created the basis for Britain’s turning away from the EU. Now the parliament is in an an uproar.

Bei der Suche nach den Schuldigen für den Brexit nennen die meisten derjenigen Briten, die für den EU-Verbleib stimmten, die Namen Martin Schulz, Jean-Claude Juncker und vor allem Angela Merkel. Die EU-Befürworter sind davon überzeugt, dass das Votum gänzlich anders ausgefallen wäre, wenn diese drei nur ein Fünkchen echtes Verständnis für David Camerons dringenden Wunsch aufgebracht hätten, den britischen Wählern einen Reformvertrag vorzulegen, der diese Bezeichnung verdient. Das geschah aber nicht. So schuf das starrsinnige Trio leichtfertig die Voraussetzung für die britische Abkehr von der EU. Jetzt ist das Parlament in Aufruhr.