Spring Has Sprung

And twisted an ankle or something.

Spring

And this German Bauernregel (farmer or folk saying) doesn’t sound very promising, either: „Wie das Wetter um den Frühlingsanfang, so hält es sich den ganzen Sommer lang.” As the weather begins in spring, all through the summer will be the same thing. Dumb-ass farmers.

Eiskalt kehrt der Winter zurück.

German Of The Day: Oligarch

That means oligarch. Take former chancellor Gerhard “Gazprom Gerd” Schroeder, for instance. Please.

Gerd

Sanctions aimed at key individuals can be surprisingly effective, it turns out. They help to undermine internal support for the regime or at least its most unattractive policies.

One oligarch, though, remains overlooked. Arguably he is the most important of all. That’s former German Chancellor Gerhard Schroeder

Mr. Schroeder has been a one-man Trojan horse against every European Union commitment to curb Russian energy leverage and improve the competitiveness of its gas market. Notice that the alternative was never to shut Russian gas out of Germany. It was simply for Germany, at every step, to stop lending itself to the enhancement of Russia’s energy power, with Mr. Schroeder leading the influence brigades.

Schröders Engagement in Russland und Nähe zu Putin, den er einen Freund nennt, stößt seit Jahren auf Argwohn. Im vergangenen September ließ sich der Altkanzler allen Einwänden zum Trotz zum Aufsichtsratsvorsitzenden des halbstaatlichen russischen Ölkonzerns Rosneft wählen.

German Of The Day: Aneinander vorbeireden

That means to talk at cross purposes. In this case when German politicians use the same word in different ways – gehören (meaning both to belong to and ought to belong to).

Islam

In an interview with the German newspaper BILD Seehofer said: “Islam is not a part of Germany. Germany has been influenced by Christianity. This includes free Sundays, church holidays and rituals such as Easter, Pentecost and Christmas. However, the Muslims living in Germany obviously do belong to Germany.”

This statement conflicted with the position of German Chancellor Angela Merkel. Merkel said, even though Germany has been influenced mainly by Christianity and Judaism, there are more than four million Muslims in the country, they “belong to Germany and so does their religion.”

Hey, depending upon how you look at it, Germany does not belong to Germany. Neither does Christianity belong to Germany. Let’s not even start with Judaism. So I think Horst Seehofer is right on the money when he says that Islam does not belong to Germany, either. What’s the big deal? We’re all not in this together, folks.

Da muss man schon präzise sagen, was mit dem Ausdruck “gehört” eigentlich gemeint sein soll. Das kann man ja als schlichte Bestandsaufnahme oder Feststellung meinen: Man gehört zu einer bestimmten Familie oder einem Verein an. Man kann es aber auch so verstehen wie bei der Formulierung: Kinder gehören zeitig ins Bett. Dann bekommt die Aussage eine Sollens-Komponente und erhält eine ganz andere Bedeutung. Und drittens könnte die Frage angesprochen sein, ob der Islam die Bundesrepublik Deutschland in ähnlicher Weise geprägt hat wie das Christentum. Je nachdem, mit welchem Akzent man das Wort “gehört” verwendet, bekommt dieser Satz einen anderen Sinn. Diese Unterschiede werden in der politischen Diskussion leider nicht beachtet, und deswegen redet man munter aneinander vorbei. Das ist vorhersehbar und langweilig.

German Of The Day: Verliererin

That means loser. In feminine form.

Kundin

A German federal court has rejected a customer’s demand for her bank to include the feminine form of words such as “account holder” on official forms.

The Federal Court of Justice ruled Tuesday that plaintiff Marlies Kraemer hadn’t suffered any discrimination under German law from her bank’s use of the “generic masculine” on forms, a common practice. The German language adds a suffix to turn nouns into feminine form. In the case of account holder, “Kontoinhaber” becomes “Kontoinhaberin.”

Kundin bleibt Kunde: Klägerin unterliegt im Formularstreit.

Did You Notice That Germany Didn’t Have A Government For The Past 169 Days?

Me, neither. Nobody else over here did, either.

Groko

That just goes to show you how, uh, desperately needed this latest GroKo government is.

Chancellor Angela Merkel and her partners met to formally sign their agreement on a new “grand coalition” government on Monday and admitted it was a political necessity, not a “love match”.

„Wir haben uns sehr viel vorgenommen und es ist Zeit auch mit der Arbeit zu beginnen.”

PS: I think I’ve finally figured out why Angela Merkel has been behaving so strangely these past few years. She smokes fish. And with Vlad Putin, of all people.

German Of The Day: Gruselkabinett

That means chamber of horrors – although cabinet of horrors is also possible here and is definitely more appropriate in this case.

Grusel

Germany’s Social Democratic Party (SPD) on Friday officially unveiled the six members bestowed with a ministerial post in Chancellor Angela Merkel’s new coalition government.

After suffering record losses in the last election — scoring its worst results since World War II — the SPD is vying to renew its fortunes by bringing some fresh, dynamic figures into the cabinet.

Vast majority of German voters think SPD is unfit for government.

“Muttiland” Does Have A Nicer Ring To It

But not even Mutti wants to remove Vaterland (fatherland) from the German national anthem. And if Mutti don’t want it, ain’t nothing going to happen. “Equality czar” or not.

Muttiland

Equality czar? What is that? Why don’t they introduce a common sense czar instead? They could call him the sense czar. And he could get rid of all this nonsensical sense-czar-ship going around here these days.

Germany’s equality czar wants to remove words like“fatherland” and “brotherly” from the country’s national anthem, following Canada and Austria in adopting gender neutral phrases.

Kristin Rose-Moehring, equality commissioner since 2001, made the proposal to strike male-specific references from the anthem in a letter to staff at Germany’s family ministry ahead of International Women’s Day, German media reported on Sunday.

Ahead of Women’s Day? How you figure? Every day is Women’s Day over here.

Die Kanzlerin sehe “keinen Bedarf einer Änderung.”

PS: I’m going to ask this woman to look into “mother nature” while she’s at it. It irks the hell out of me every time I hear somebody use that term. The nerve. Person nature will do just fine, thank you.

German Of The Day: Fußvolk

That means foot soldiers, as in rank and file. And special thanks need to go out to the SPD’s Fußvolk today.SPD

Thanks for nothing. You failed. First make a lot of noise as if you will vote down Merkel’s latest grand coalition government plans so you can take your rightful place in the opposition instead (where you belong – your forty years in the desert) and then cave in to your worthless party leadership and give your blessing after all.

Not that anyone has ever taken your bitching and moaning about “showing those folks up there” all that seriously in the first place, nobody without a party membership card will ever believe a word of it again. You had your chance to do something and you blew it. You have the leadership you deserve. Pitiful.

SPD-Mitglieder stimmen zu 66 Prozent für GroKo-Neuauflage.

German Of The Day: Kontinuität

That means continuity. And that is what the Berlinale Film Festival is famous for.

Berlinale

Take this year’s Gold Bear winner, for instance. Please. “Touch Me Not” is a Romanian film about a woman “struggling with intimacy issues and learning to be comfortable with her body.” And it is a work of cineastic Kunst with sex scenes so explicit and images so disgusting that many viewers had to leave the theater during the viewing.

Continuity, like I said. The Berlinale is first and foremost a political event. And, of course, we all know what kind of political event political events in the film industry must be. Radical is good. Ugly is good. Leftist moral revisionism is good. Porno marketed as art to a willing, enabling (see #MeToo) jury of Hollywooedesque film elitists is good.

And this year’s Golden Bear winner, just like the Golden Bear winner every year, has already been long forgotten by THE REST OF US before the Berlinale trappings have been removed and packed away for next year’s show.

Während des Festivals hatte das auch mit deutschem Geld realisierte Werk die Kritiker gespalten. Denn darin sind detailreich alle Spielarten menschlicher Sexualität zu sehen, es gibt den Besuch in einem Sado-Maso-Club, auch behinderte Menschen sind dabei.

German Of The Day: Korruptionsindex

That means the Corruption Perception Index 2017 from Transparency International.

Korruption

Go Germany! The Germans have dropped a few notches. Like duh. And they don’t even factor in the German automobile industry here, people.

Laut Transparency International haben Luxemburg und Großbritannien Deutschland beim Kampf gegen Korruption überholt. Nötig sei unter anderem ein Lobbyregister.